最近2018中文字幕免费看手机,亚洲熟妇av一区,中文字幕精品亚洲无线码一区,中文无码精品一区二区三区,在线观看视频播放

古代“打工人”怎么在職場里表達“收到”?
在信息爆炸的時代,一聲“收到”,無論是回應(yīng)任務(wù)還是表示尊重都必不可少。
https://oss.gjrwls.com/cmsFiles/2024/12/20/20241220113821-6568b581-b83d-4396-af1d-37ebbeb236e1.webp

古代“打工人”怎么在職場里表達“收到”?

魏仕俊      2024-12-20     

原載于國家人文歷史微信公眾號(ID:gjrwls),未經(jīng)授權(quán)請勿轉(zhuǎn)載。

身處職場,我們工作時回復(fù)最多的詞大抵是“好的”“收到”,簡單明了之中也蘊含著萬千思緒。胡思亂想中不禁好奇,古代職場有沒有同類的“辦公用語”呢?

國歷君自制

古代職場的“唯唯諾諾”

職場文化不論古今,酒局必是重頭戲。提起歷史上最著名的酒局,“鴻門宴”大抵可位列榜首。此局前的職場,也還有些門道。秦末之際,依據(jù)楚懷王的“先入定關(guān)中者王之”,劉邦率部乘隙先攻入咸陽,隨后項羽趕至。劉邦手下左司馬曹無傷賣主求榮,引得項羽派兵駐扎咸陽城外的新豐鴻門,準(zhǔn)備攻打劉邦。項伯因與劉邦手下張良有故,便夜馳相告。按《史記》所載:

張良出,要項伯。項伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:“吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民,封府庫,而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”項伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項王。”沛公曰:“諾。”于是項伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報項王,因言曰:“沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之。”項王許諾。

張良引項伯見劉邦時,劉邦奉酒之際,對自己的行為作出了解釋。面對劉邦的解釋,“項伯許諾”,并且提醒劉邦,明天早上要來向項羽道歉,這時劉邦又答道“諾”,項伯回營跟項羽說和,“項王許諾”。

漢“鴻門宴“畫像石。來源/南陽漢畫館

這些就是太史公描寫的鴻門宴前戲,其中出現(xiàn)三次“諾”的應(yīng)答不禁令人思考。第一次,劉邦對項伯解釋時,項伯的“諾”是對朋友的主公、與項王政治地位對等的劉邦的回應(yīng),有尊“貴”之意。而項伯給劉邦提示后,劉邦也稱“諾”,這是劉邦對恩人的回應(yīng),有尊“重”之意。至于項伯回營后,項羽對項伯所說的建議,表示“諾”,這是對“季父”叔叔的尊重,有尊“長”之意??梢娨粋€“諾”字,在秦漢職場交涉里頗有深意。

“諾”,在以先秦及漢為歷史背景的影視作品里不鮮見。據(jù)《禮記·曲禮上》講:“父召無諾,先生召無諾,唯而起。”即依據(jù)禮制,父親或先生召喚時,不應(yīng)該用“諾”來應(yīng)答,而應(yīng)該回答“唯”并馬上行動?!抖Y記·內(nèi)則》也規(guī)定“在父母、舅姑之所,有命之,應(yīng)‘唯’,敬對。”而《禮記·玉藻》里說“父命呼,唯而不諾”。由此可見,“唯”的尊敬程度高于“諾”。故能理解《論語·里仁》篇里,在孔子對曾參說“參乎!吾道一以貫之”的時候,曾參便應(yīng)答道“唯”。那么,這又不禁令人思考,鴻門宴前,為什么劉邦、項伯、項羽三人都不用尊敬程度更高的“唯”,而選用“諾”呢?

來源/電視劇《楚漢爭雄》

實際上,“唯”與“諾”的關(guān)系還有一種解釋。朱駿聲《說文通訓(xùn)定聲·豫部》里曾解釋:“緩應(yīng)曰諾,疾應(yīng)曰唯。”這是以回答語氣的緩急作為解釋??梢韵胍姡瑒罱忉寱r,項伯勢必要思考一下;項伯提示時,劉邦也得略作思考;項伯對項羽說明情況時,項羽的分析思考也是應(yīng)該的。故而從輕重緩急來解釋用“諾”不用“唯”,是講得通的。此外,從時代與個人背景看,秦末之際,周禮早已崩壞,漢人重建禮制也是劉邦建立西漢政權(quán)之后的事。在這個過渡時期,很多人對“唯唯諾諾”這種細(xì)節(jié)是不甚在意的,且劉邦是市井出身,項伯、項羽雖是沒落的楚國貴族,但早有楚王自述“我蠻夷也”,加之對項羽等武夫形象的塑造,故如此用詞也并不奇怪。而在鴻門宴上用詞最有禮貌的人,當(dāng)屬張良。其交流應(yīng)答的情境為:

良問曰:“大王(劉邦)來何操?”(劉邦)曰:“我持白璧一雙,欲獻項王,玉斗一雙,欲與亞父。會其怒,不敢獻。公為我獻之。”張良曰:“謹(jǐn)諾。”

此時的張良對主公的交托,回答了“謹(jǐn)諾”二字,以“謹(jǐn)”增加了“諾”的尊重程度,可以視為一種謙恭的姿態(tài)。

來源/電視劇《楚漢爭雄》

而“唯”與“諾”也可各自疊加使用表示“收到”。如卓文君的愛人司馬相如在其傳世大作《子虛賦》里曾寫,楚國使者子虛出使齊國,期望問他楚國的狀況,子虛推脫一番,齊王再次追問,“雖然,略以子之所聞見而言之”。子虛就先回答“唯唯”,進而展開介紹,這和職場上回復(fù)“好的”有些相似,更有恭順之意,故有“唯唯連聲”這一成語。而在《史記·商君列傳》里也有“千人之諾諾,不如一士之諤諤”,此處的“諾諾”也是連連稱好的意思,也有成語叫“諾諾連聲”。因二者含義與態(tài)度相近,故而它們也能排列組成“唯唯諾諾”。

職場應(yīng)答里“諾”的禮儀化

“諾”的應(yīng)答在古代“職場”的使用時長超過千年,并在東晉發(fā)展成一種唱喏之禮(編者注:“喏”通“諾”)。自永嘉之亂、衣冠南渡以后,瑯琊王氏與司馬氏共同掌權(quán),史稱“王與馬,共天下”。據(jù)陸游的《老學(xué)庵筆記》所載,這唱喏之禮就是王氏基于“諾”的辦公應(yīng)答并結(jié)合佛教禮儀而發(fā)明的,在南方士人中廣泛流行。據(jù)《世說新語·輕詆》所載:

支道林入東,見王子猷兄弟。還,人問:“見諸王何如?”答曰:“見一群白頸烏,但聞喚啞啞聲。”

講的就是,東晉高僧支遁會見王羲之之子王徽之后,有人問王氏子弟如何,支遁回答說“只見到一群白脖子鳥,聽見一片‘啞啞’之聲”,所謂“啞啞”實際上就是“諾諾”,即唱喏之禮。

王徽之《新月貼》。來源/遼寧省博物館

“唱喏”,一般是下級接到上級的指令時,彎腰鞠躬,雙手做叉手禮,口中唱喏,表示謙恭,逐漸成為一種交際禮俗。為什么“諾”會與叉手結(jié)合呢?實際上,在佛教逐漸中國化的過程里,印度的叉手禮早已傳入中國。《后漢書·卷第二十四·馬援列傳第十四》里曾記載:

“豈有知其無成,而但萎腇咋舌,叉手從族乎?”

其釋義便是“哪有知道他不能成功,卻只是懦弱畏縮,咬著舌頭,拱手跟他一起陷入滅族之災(zāi)的呢?”

當(dāng)時的“叉手”有“拱手”或“袖手”之意,略帶有“想讓”之感。隨著佛經(jīng)的大量翻譯,這種禮儀的影響力日漸擴大。盡管王氏家族普遍是道教信徒,多用“之”字作名,但儒釋道相互融合的魏晉南北朝時期,傳統(tǒng)職場中有恭敬之意的“諾”字,結(jié)合了同樣表示恭敬的佛教叉手禮,也不足為奇。

影視作品中體現(xiàn)的又手禮。來源/影視劇《長安十二時辰》

唐朝時期,關(guān)隴集團仍然盤踞上層,但南方士族的風(fēng)俗與禮儀早已實現(xiàn)了南北融合,故而唱喏仍是應(yīng)答的流行禮儀??追f達的《禮記正義》的疏中便提及“今人稱‘諾’,猶古之稱‘唯’”,可見當(dāng)時“諾”仍作為常用的職場應(yīng)答詞。而在《唐傳奇》崔煒得道成仙的故事里,已故的監(jiān)察御史崔向之子崔煒進入蛇洞后,趕上羊城使者到來,四名侍女曾斟酒給使者并拜托道:“崔子欲歸番禺,愿為挈往。”這時候“使者唱喏”,即使者答應(yīng)要求。侍女回頭對崔煒說:“他日須與使者易服緝宇(即更換衣服,整理房間),以相酬勞。”“煒但唯唯。”從使者的“唱喏”,到崔煒的“唯唯”,可見“唯唯諾諾”在這一時期仍舊盛行。這種“唱喏”的表現(xiàn)形式在影視作品《長安十二時辰》里有所還原。

來源/影視劇《長安十二時辰》

兩宋直至明朝,“唱喏”雖然應(yīng)用得更為頻繁,卻也悄然發(fā)生了變化。以《水滸傳》里的描寫為例,第二回“王教頭私走延安府,九紋龍大鬧史家村”里,林沖的前任“八十萬禁軍教頭”王進面見已經(jīng)高升的“大宋羅納爾多”高俅時,便是“參見太尉,拜了四拜,躬身唱個喏,起來立在一邊”。第三回“史大郎夜走華陰縣,魯提轄拳打鎮(zhèn)關(guān)西”里,號稱“鎮(zhèn)關(guān)西”的鄭屠見了身為提轄的魯達也是慌忙出來唱諾道:“提轄恕罪。”第七回“花和尚倒拔垂楊柳,豹子頭誤入白虎堂”里,林沖在白虎堂準(zhǔn)備向高俅獻刀時,“執(zhí)刀向前聲喏”。凡此,可見此時的“唱喏”“聲諾”,已經(jīng)基本演變?yōu)榧兇獾亩Y儀,減少了作為職場應(yīng)答語的意味。

清代最常見的“嗻”

2001年春晚,馮鞏、郭冬臨主演的《得寸進尺》諷刺的就是當(dāng)時熱播的各色清宮劇。其中郭冬臨與馮鞏分別飾演“皇帝”和“太監(jiān)”。面對郭冬臨一連串的“小鞏子”“背朕出宮”,馮鞏不斷回應(yīng)“嗻”,后面在馮鞏的哄騙之下,二人身份對調(diào),馮鞏喊出“背朕出宮”時,郭冬臨反應(yīng)過來說“我蜇死你”,惹得大家捧腹大笑。實際上,這里面就蘊藏著“清代職場應(yīng)答”的必用話語——“嗻”。

來源/小品《得寸進尺》

“嗻”來自滿語je,表示仆人對主子或賓客的應(yīng)答之詞,《清文鑒》釋之為“尊貴之人呼喚時的應(yīng)答聲”,一般只有滿族“包衣”能夠使用。所謂“包衣”源自女真部落時代,到了清朝便指在八旗制度之下,世世代代都要服役于皇帝、宗室王公之家的滿族奴仆群體,他們不論身在何等高位,主人身份如何輪轉(zhuǎn),都需始終尊敬主人一家。在電視劇《五月槐花香》里,民國時期索巴(馮雷飾演)再次遇到了落魄的范五爺(張鐵林飾演),還有敬畏之意。究其原因,正如范五爺所說,索巴就是他們家的包衣。

來源/影視劇《五月槐花香》

而包衣不光用“嗻”來回應(yīng),對“主子”作出應(yīng)答時,也必須自稱“奴才”,以自降身份來抬高主人。據(jù)晚清的筆記小說《亦佳廬小品》里說:“清有故事,漢臣奏事稱臣,滿臣則稱奴才;惟與漢臣會銜,始亦稱臣;非以滿臣為卑,蓋視若家奴,親之之意,漢臣則較疏也。”可見這種“奴才”的回應(yīng),還往往被使用者視為一種“特權(quán)”。

“嗻”的回應(yīng)在許多影視作品里會誤用成“喳”。實際上,滿語里的“喳”發(fā)音作“ja”,它的意思為“便宜,容易的”,與“嗻”并不混同。曾寫下《我的前半生》一書的愛新覺羅·溥儀,其周圍人物大都是“宮中老人兒”。溥儀的內(nèi)弟潤麒曾說:

“看到影視劇里皇上吩咐完,太監(jiān)大多回答‘喳’,要是當(dāng)年在宮里非挨打不可。不能答應(yīng)喳,否則皇上聽了一定大怒:喳?你扎誰呀?”

根據(jù)這種現(xiàn)身說法可見,“喳”字的確是不能用來應(yīng)答的。

來源/影視劇《甄嬛傳》

時光流轉(zhuǎn),“諾”或“嗻”已不再流行于當(dāng)今社會,但在信息爆炸的時代,一聲“收到”,無論是回應(yīng)任務(wù)還是表示尊重都必不可少。那么,若國歷君請您閱后點個贊?您的回答是:________

參考文獻:

1.司馬遷:《史記》,中華書局2014年版。

2.范曄:《后漢書》,中華書局2007年版。

3.劉義慶:《世說新語箋疏》,中華書局2011年版。

4.陸游:《老學(xué)庵筆記》,中華書局1979年版。

5.施耐庵:《水滸傳》,人民文學(xué)出版社2004年版。

6.愛新覺羅·溥儀:《我的前半生》,群眾出版社1964年版。

7.楊伯峻:《論語譯注》,中華書局2007年版。

8.李少鵬,魏仕?。骸度宋闹猓謿v史人文卷)》,吉林人民出版社2025年版(待出)。