最近2018中文字幕免费看手机,亚洲熟妇av一区,中文字幕精品亚洲无线码一区,中文无码精品一区二区三区,在线观看视频播放

新晉“恐怖童謠”小白船:明明是孩子唱的歌謠,為何會令人恐懼?
在懸疑劇《隱秘的角落》中,每次《小白船》響起,都預(yù)示著兇殺的出現(xiàn),網(wǎng)友稱這不是音樂,而是“陰樂”。當(dāng)人們回看童謠的歌詞,也會被其中隱藏的內(nèi)容所震驚,黑暗童謠是怎么產(chǎn)生的?童謠為什么會成為恐怖片、懸疑劇的最愛呢?
https://oss.gjrwls.com/cmsFiles/2021/2/02/20210202110732-d128e545-0972-452e-8268-ea2a0e7d13e4.png

新晉“恐怖童謠”小白船:明明是孩子唱的歌謠,為何會令人恐懼?

潘雨晨      2021-02-25     

本文系“國家人文歷史”獨(dú)家稿件,未經(jīng)允許請勿轉(zhuǎn)載

懸疑劇《隱秘的角落》收官但熱度不減,其配樂也成為人們熱議的話題。該劇除了視覺上的復(fù)古色調(diào)給予觀眾享受外,導(dǎo)演也非常重視聽覺環(huán)境的塑造,每一集的片尾曲和劇中的音樂都承擔(dān)了隱藏線索的功能,網(wǎng)友表示許多正常的音樂和童謠通過劇作方的處理變得陰森,其中最具代表性的就是童謠《小白船》。 

藍(lán)藍(lán)的天空銀河里有只小白船

船上有棵桂花樹白兔在游玩

槳兒槳兒看不見船上也沒帆

飄呀飄呀飄向西天

渡過那條銀河水走向云彩國

走過那個云彩國再向哪兒去

在那遙遠(yuǎn)的地方閃著金光

晨星是燈塔照呀照得亮

在劇中,三個孩子無意發(fā)現(xiàn)謀殺案證據(jù)的時候,正在視頻中唱著《小白船》。第六集中,三個孩子躺在大船上暢想星空,伴隨著《小白船》童謠的結(jié)束,一具浮尸出現(xiàn)在海面。

每次《小白船》響起,都預(yù)示著兇殺的出現(xiàn),網(wǎng)友稱這不是音樂,而是“陰樂”。

以《小白船》為代表的童謠,本應(yīng)歡快的歌曲,為什么讓人感到恐怖?

當(dāng)人們回看童謠的歌詞,也會被其中隱藏的內(nèi)容所震驚,黑暗童謠是怎么產(chǎn)生的?

童謠為什么會成為恐怖片、懸疑劇的最愛呢? 

小白船的童謠溯源

《小白船》的原型是韓國童謠《半月》,本就是一首安魂曲,其誕生還要從日本侵占朝鮮半島說起。

1910年,朝鮮總理大臣李完用簽署《日韓合并條約》,日本正式吞并朝鮮半島,開始了對朝鮮長達(dá)36年的統(tǒng)治。日本在占領(lǐng)期間,除了武力上對朝鮮進(jìn)行征服,精神上也抹殺朝鮮文化。日本當(dāng)局在學(xué)校中強(qiáng)制推行日本童謠,進(jìn)行奴化教育,妄圖使朝鮮人“日本人化”。從1914年起,《日之丸之旗》《桃太郎》《櫻》《二宮金次郎》《富士山》……朝鮮學(xué)校的音樂課充滿了日本的童謠。

與此同時,凡是宣傳抗日救國的歌曲、童謠均遭到了當(dāng)局的嚴(yán)厲查禁,李東輝創(chuàng)立的光成學(xué)校就因帶領(lǐng)學(xué)生每日高唱愛國歌曲遭到扼殺。即使斗爭環(huán)境嚴(yán)酷,朝鮮的音樂家也不放棄童謠這片文化陣地,《半月》的作者尹克榮就是其中之一。

尹克榮很早便展示出了音樂天賦,1922年被選送到日本學(xué)習(xí)音樂,在日期間,尹克榮與朝鮮留學(xué)生交往密切,時任《兒童》雜志主編的方定煥也慕名而來,鼓勵尹克榮為失去本國音樂的朝鮮兒童創(chuàng)作童謠,兩人一拍即合。

1923年9月,日本發(fā)生關(guān)東大地震,有傳言說朝鮮人會借此趁火打劫,日本民眾開始搜捕朝鮮人,尹克榮也被關(guān)押,他深深感受到淪為亡國奴的滋味。被釋放后,尹克榮逃離日本回歸故土。

1924年9月,尹克榮的姐夫去世,尹克榮看見她的姐姐常在白天的時候,孤寂地望向天空已出現(xiàn)的半月。受到啟發(fā)的尹克榮便以此為題材創(chuàng)作了《半月》,既描繪了姐姐失去親人的寂寥,也暗喻痛失國土的痛苦。

尹克榮曾在訪問中談到,創(chuàng)作《半月》的困難在于最后一句,最終,他寫下了“??? ????, ?? ???”,即“晨星來引路”的歌詞,表示希望永遠(yuǎn)都存在。

?? 小白船(半月)

括號內(nèi)是直譯

?? ?? ??? ?? ???

藍(lán)藍(lán)的天空銀河里,有只小白船

???? ? ?? ?? ? ??

船上有顆桂花樹,白兔在游玩(一株桂樹,一只兔子)

??? ?? ?? ??? ??

槳兒槳兒看不見,船上也沒帆(桅竿上沒有帆,也沒有蒿)

??? ?? ??, ?? ???

飄呀飄呀,飄向云天

???? ??? ?????

渡過那條銀河水,走向云彩國

???? ??? ??? ??.

走過那個云彩國,再向哪兒去?

??? ???? ???? ?

在那遙遠(yuǎn)的地方,閃著金光

??? ????, ?? ???

晨星是燈塔,照呀照得亮

(晨星是燈塔,尋路吧)

《半月》吸收了日本音樂的特點(diǎn),加上對亡人和故國的思念,所以不同于一般童謠,節(jié)奏舒緩、氣氛靜謐、略帶哀傷。不到一年,《半月》傳唱朝鮮半島,就連很多日本人也對此童謠贊不絕口,學(xué)著哼唱。

在朝鮮的日子里,尹克榮不顧日軍禁令,偷偷以朝鮮話教授兒歌,多次被日軍抓了關(guān)押。

1935年,尹克榮與第二任妻子渡過圖們江,來到中國東北教書,一待就是10年。有一天,尹克榮在光明中學(xué)聽到了熟悉的歌聲,細(xì)聽之下居然是自己創(chuàng)作的《半月》,他訝異自己這首兒歌竟然已傳唱至中國。還有一次,日本的歌唱宣傳隊到了尹克榮任教的學(xué)校表演,居然唱的是日文版《半月》,并聲稱那是一首日本歌曲,令尹克榮哭笑不得。

1945年,日本宣布無條件投降。尹克榮也歷經(jīng)曲折回到了家鄉(xiāng),此后尹克榮開了一家布店,并繼續(xù)創(chuàng)作,留下了許多知名的兒歌。

1951年,人在北京的朝鮮民運(yùn)斗士金哲男,與朝鮮族作曲家金正平將《半月》譯成中文,并改名《小白船》,從此唱響中國南北?!缎“状愤€被選入音樂教材,從此,這首朝鮮童謠的知名度越來越高,成為一代又一代人童年必唱的一首童謠。 

黑暗的西歐童謠

《小白船》童謠因思念故人故國,所以平緩含蓄,空靈哀怨,而與之形成鮮明對比的是西歐童謠。

西歐童謠常常用歡快的節(jié)奏唱出黑暗恐怖的內(nèi)容,即使內(nèi)容正常,也令人感到不安,這是為什么呢?

綜藝《明星大偵探》有一期節(jié)目,就是以“恐怖童謠”為主題

西歐民間故事集《鵝媽媽童謠》,收錄了法國、意大利、英國各地的八百多首民間童謠,時間跨度極大,從中世紀(jì)到工業(yè)革命,前后幾百年,除了一些傳統(tǒng)的搖籃曲童謠、游戲童謠外,黑暗主題的童謠不在少數(shù),內(nèi)容涉及兇殺、宗教等諸多暴力元素,而且這些童謠傳唱度很高。這些童謠是成年人將現(xiàn)實(shí)生活投射到了童謠創(chuàng)作中,使這些故事并不一般。

在西歐的黑暗童謠中,《倫敦橋要塌了》(London Bridge isfalling down)知名度極高,甚至在廣東地區(qū)還有粵語版的同樣曲調(diào)的童謠:

倫敦橋在倒下,

在倒下,在倒下。

倫敦橋在倒下,

我美麗的女士。

《倫敦橋要塌了》的內(nèi)容可追溯到17世紀(jì)甚至更早,有觀點(diǎn)認(rèn)為,這首童謠的背后是一個驚悚的古老儀式,即活人祭祀。

19世紀(jì)童謠學(xué)者愛麗絲·高姆認(rèn)為,倫敦橋在修建的時候使用了孩童祭祀,因?yàn)樵缙谠嘉幕J(rèn)為,把人埋到建筑的地基當(dāng)中,建筑就不會倒塌。還有觀點(diǎn)認(rèn)為,倫敦橋在倫敦大火中遏制了火勢的蔓延,童謠由此開始傳唱:1666年9月2日,一位倫敦面包師忘記關(guān)上爐子,大火迅速蔓延,倫敦六分之一的建筑被焚,泰晤士河北岸一片火海,而倫敦橋并未受到殃及,保護(hù)了泰晤士河南岸的建筑。至于童謠最后的“美麗女士”,一般被認(rèn)為是亨利一世的妻子,她力主造橋。

此外,重大歷史事件也多是童謠的主題,但往往隱藏很深,《繞著玫瑰轉(zhuǎn)》(Ring a round the rosie)據(jù)傳與黑死病有關(guān):

繞著玫瑰轉(zhuǎn)圈圈,

口袋里裝滿花束,

灰塵!灰塵!

我們都倒下。

童謠唱到最后,所有孩子都會做到地上哈哈大笑,以示“我們都倒下”。

長期以來,這首童謠被認(rèn)定是在講黑死病的流行。1347年,中世紀(jì)黑死病大流行,奪走了2500萬歐洲人的生命。

童謠里的玫瑰轉(zhuǎn)圈,指的是皮膚病變出現(xiàn)的紅疹,是黑死病發(fā)病的征兆;口袋里裝滿花束,是歐洲人抵御黑死病的做法,當(dāng)時的人們相信黑死病是靠氣味傳播,而鮮花的芬芳有預(yù)防作用;灰塵可能指的是焚燒尸體或病患打噴嚏的“啊嚏”聲;我們都倒下,意味著所有人都會死于黑死病的悲觀預(yù)想。

除此以外,也有觀點(diǎn)反對“黑死病說”,他們認(rèn)為童謠中的癥狀描述與黑死病不符,而清教徒“禁止跳舞”的清規(guī)戒律才是根本原因,兒童們通過童謠才能繞過禁令,進(jìn)行沒有音樂的圈舞游戲。

有的童謠看似正常,但深究背后原型則令人不寒而栗,《瑪麗小姐真倔強(qiáng)》(Mary Mary quite contrary)就是其中的著名代表:

瑪麗,瑪麗,相當(dāng)倔強(qiáng),

你的花園怎么樣?

有銀色鈴鐺和扇貝殼,

還有漂亮的女仆排成排。

這首童謠似乎在敘述一位富有女士的豪華莊園,實(shí)際上,瑪麗小姐可能指的是英格蘭瑪麗女王。

瑪麗·都鐸是亨利八世與西班牙公主凱瑟琳之女,由于這是一場政治婚姻,亨利八世對凱瑟琳并無感情,他轉(zhuǎn)而愛上了女侍從官安妮·博林。亨利八世以凱瑟琳不能生育兒子為名要求教皇主持離婚,遭到教廷拒絕,亨利八世便秘密與安妮結(jié)婚,這令教皇震怒,將亨利八世開除教籍。作為回應(yīng),亨利八世奉新教圣公會為英國國教,宣布脫離天主教廷,開始了英國的宗教改革,與凱瑟琳離婚。

瑪麗在母親被廢后失去了公主頭銜,惡劣的政治環(huán)境使她早熟,養(yǎng)成了倔強(qiáng)堅毅的性格?,旣愒?553年加冕成為英格蘭女王后,馬上開始了對新教徒的報復(fù),力圖恢復(fù)天主教在英格蘭的統(tǒng)治地位。

瑪麗在位期間,宗教審判的火刑柱似乎永不熄滅,因此,她得到了“血腥瑪麗”的稱號。童謠中的花園,可能指的是瑪麗女王沒有繼承人,也可能是遇難的新教徒的墳?zāi)?,銀色鈴鐺和扇貝殼可能是瑪麗懲罰新教徒的刑具,女仆排排坐很可能是一種被稱為“蘇格蘭女仆”的斷頭臺,它們一排一排擺好,等待著收割更多清教徒的生命。

其實(shí),這些西歐童謠有幾百年歷史,產(chǎn)生的歷史背景大多已含混不清,而且每一次傳唱,演唱者都可能對原內(nèi)容進(jìn)行修改,童謠的曲調(diào)保留下來,但歌詞變化就很大了,因此,如今我們看到的很多西歐童謠,內(nèi)容光怪陸離,邏輯不太順暢,就是這個原因。

一些人認(rèn)為,童謠已經(jīng)被過度解讀,很多并不相關(guān)的歷史人物、重要事件也被牽強(qiáng)附會到童謠之中,這種觀點(diǎn)也有道理,但探究童謠背后的故事不正是歷史魅力之所在嗎? 

推理小說對童謠的應(yīng)用

由于黑暗童謠歷史悠久,內(nèi)容驚悚恐怖,所以經(jīng)常被推理小說家們應(yīng)用,成為渲染氣氛、設(shè)計犯罪的主要方式,作家筆下的偵探們也會隨著童謠的線索預(yù)測下一個犯罪將會出現(xiàn)的地點(diǎn),讀者們在閱讀時緊張的思緒隨著已知結(jié)果的童謠發(fā)展,好奇心被不停撩撥,“童謠殺人”也成為推理小說經(jīng)久不衰的創(chuàng)作方式,許多黑暗童謠也隨著推理小說的熱賣傳播到了世界各地。

BBC電視劇《無人生還》截圖

推理小說對童謠的應(yīng)用,首推阿加莎·克里斯蒂的《無人生還》?!稛o人生還》講述了十個素不相識的陌生人相聚在一座與世隔絕的小島,晚餐時留聲機(jī)響起,指控這十個人都有罪,第一位賓客被酒嗆住,立時死亡,眾人回到各自房間,均發(fā)現(xiàn)了《十個小黑人》(Ten littleniggers)的傳統(tǒng)童謠:

十個小黑人,為了吃飯去奔走;

噎死一個沒法救,十個只剩九。

九個小黑人,深夜不寐真困乏;

倒頭一覺睡死了,九個只剩八。

八個小黑人,德文城里去獵奇;

丟下一個命歸西,八個只剩七。

七個小黑人,伐樹砍枝不順手;

斧劈兩半一命休,七個只剩六。

六個小黑人,玩弄蜂房惹蜂怒;

飛來一蜇命嗚呼,六個只剩五。

五個小黑人,惹事生非打官司;

官司纏身直到死,五個只剩四。

四個小黑人,結(jié)伙出海遭大難;

魚吞一個血斑斑,四個只剩三。

三個小黑人,動物園里遭禍殃;

狗熊突然從天降,三個只剩兩。

兩個小黑人,太陽底下長嘆息;

曬死烤死悲戚戚,兩個只剩一。

一個小黑人,歸去來兮只一人;

懸梁自盡了此生,一個也不剩。

幾天里眾人按照童謠敘述的方式一個一個死去,人人自危并尋找兇手,小島眾人陷入了噩夢之中。

在談到為什么使用童謠作為推理線索時,阿加莎告訴讀者:“我之所以寫這本書,是因?yàn)闀械墓适潞茈y寫……故事里的十個人要接連死去,但情節(jié)不能過于荒誕,兇手也不能過于明顯……這個故事清晰、直接,雖然迷霧重重,但是解釋起來合情合理。”

1950年,阿加莎·克里斯蒂推出了舞臺劇劇本《捕鼠器》,在大雪紛飛的莊園里,兇手開始了自己的“捕鼠”計劃,而計劃的藍(lán)圖就是傳統(tǒng)童謠《三只瞎老鼠》(Three blind mice):

三只瞎老鼠,三只瞎老鼠。

看它們跑,看它們跑。

它們追逐農(nóng)夫的妻子,

她用切肉刀割掉它們的尾巴,

你見過這種情景嗎?

三只瞎老鼠?

這首童謠很有可能也誕生于瑪麗女王統(tǒng)治時期,三只瞎老鼠是陰謀推翻女王的新教徒,追殺老鼠的農(nóng)婦則是瑪麗女王。在阿加莎的設(shè)計下,雪夜冷清的街上飄蕩的幽靈般的童謠,成為了兇手行兇時最恐怖的配樂。

從阿加莎·克里斯蒂開始,“童謠殺人”的推理手法越發(fā)成熟,日本作家橫溝正史在《惡魔的彩球歌》中,第二起謀殺案的受害者死狀與童謠的描述完全相同;東野圭吾的《白馬山莊殺人事件》里,每個房間里都掛著鵝媽媽童謠;埃勒里·奎因的《從前有個老婦人》(There was an old woman)更是直接用工業(yè)革命時期的童謠作為小說的標(biāo)題。

恐怖片中的童謠元素

聲音被稱為恐怖片的靈魂,童謠的黑暗特質(zhì)也被恐怖片導(dǎo)演所青睞,成為驚嚇觀眾的主要元素。古老的傳說、天真的孩子、冥冥中的宿命論、精巧的木偶、破舊的布娃娃、自動打開的八音盒……這一切配上一首童謠就可以構(gòu)建一個完美的恐怖片場景。在很多恐怖片中,導(dǎo)演會將童謠的節(jié)奏放緩,在開頭結(jié)尾用女聲獨(dú)唱的方式表現(xiàn),中間部分多采用密集的鼓點(diǎn),宏大的黑暗氣氛也就隨之襲來。

電影《死寂》中,為了突出恐怖故事的歷史感,導(dǎo)演溫子仁與混音師共同創(chuàng)作了一個黑暗的童謠:

索命凝目瑪麗肖,木偶為伴無子孝。

深夜噩夢見到她,千千萬萬莫尖叫。

童謠的創(chuàng)作使小鎮(zhèn)的恐怖歷史“有章可循”,木偶表演師瑪麗肖被誣陷致死,詛咒要對小鎮(zhèn)的每一代人復(fù)仇,觀眾們在觀影中也遵循導(dǎo)演的“安排”,和主人公一樣“捂嘴噤聲”。

除了自創(chuàng)童謠外,導(dǎo)演也會利用傳統(tǒng)的童謠故事創(chuàng)造恐怖片的新角色。在電影《招魂2:恩菲爾德吵鬧鬼》中,出現(xiàn)了傳統(tǒng)童謠扭曲人(The crooked man)為原型的惡靈:

一個扭曲的男人,走了一條扭曲的路,

手拿扭曲的六便士,踏上扭曲的臺階,

買一只歪歪扭扭的貓,

貓抓著歪歪扭扭的老鼠。

一起住在歪歪扭扭的小屋。

童謠描述的是工業(yè)革命后人們苦悶、扭曲的生活狀態(tài),而在《招魂2》中,導(dǎo)演將其具象化,成為了名副其實(shí)的“扭曲人”。

大部分的恐怖片把童謠視為推進(jìn)故事發(fā)展的線索,這和推理小說的應(yīng)用是一樣的。電影《逃出絕命鎮(zhèn)》的開場部分,就是童謠《兔子快跑》(Run rabbit run),童謠中獵兔子的農(nóng)夫享受玩弄獵物的過程,這與電影里兇手家族的行為不謀而合。香港的僵尸系列電影里,也有兩廣地區(qū)流行的童謠作為故事背景。

黑暗童謠的背后,很可能是一段塵封的黑色歷史,孩子因其朗朗上口而傳唱百年,稚嫩的童聲與恐怖的故事對比強(qiáng)烈,在特定的環(huán)境渲染下,會爆發(fā)出前所未有的戲劇張力。

看了這么多的黑暗童謠,你,還好嗎?

恐怖童謠也已進(jìn)入表情包

參考文獻(xiàn):

尹克榮《我的履歷書》

蒂姆·瑞博《貝多芬的頭骨:音樂史上的天才與瘋子》

牟鑫《從大正時代的童謠來看日本童謠文化》

胡璐《從英語童謠中社會陰暗面主題淺析其教育意義》

趙躍《隱喻敘事與恐怖藝術(shù):文化人類學(xué)視角下的鵝媽媽童謠》

郝思維《日本音樂對朝鮮半島音樂的影響研究》

霍美麗《話語轉(zhuǎn)換與價值重塑》

吳其南《童謠與讖緯》